КСТР запретил детям засыпать под «колыбельную киллера»
Слово «шансон» воспринимается всеми неоднозначно. Для одних это «мерзкий блатняк», нарушающий спокойное течение мыслей в маршрутном такси, другие связывают его с бардовской тюремной лирикой и считают шансон искусством, для третьих истинный шансон прежде всего французкая эстрадная музыка в стиле «кабарэ».
Французский эстрадный шансон – это песни в исполнении Мирей Матье, Ива Монтана и Шарля Азнавура. Русский шансон с элементами воровского творчества – это Марк Бернес, раннее творчество Владимира Высоцкого и в тоже время Михаил Круг, Александр Новиков, Катя Огонек и даже зек по кличке Чемодан. Музыка эта, похоже, не может оставить равнодушным никого и пробуждает в людях полярные чувства - глубокую неприязнь либо глубокую симпатию. Среднего не дано.
Недавно Координационный совет по телевидению и радио (КСТР), похоже, прибавил очков в пользу тех, кто считает, по крайней мере, так называемую блатную составляющую шансона негативным явлением. Комитет вынес определение, которым предписал ретранслировать программный комплекс телевизионного канала „Шансон” только при условии кодирования. До этого решения телеканал «Шансон» вещался открыто многими операторами кабельного телевидения.
Поводом для проверки послужило обращение некоего гражданина, посчитавшего, что телеканал содержит материалы «неблагопристойного характера, с неприличными выражениями, а также материалы, вызывающие национальную неприязнь». В качестве примера жалобщик указал видеоклипы «Вези меня, извозчик» и «Похороны Абрама» исполнителя Александра Новикова.
КСТР провел мониторинг и выяснил – что же так возмущает отдельных телезрителей. Просим читателей ограничить своих детей от прочтения следующей части статьи.
«Баю-баюшки, бай, бай, в дверь стучится триллер, Спи, сынок, не забывай, что твой папа киллер. Пистолетик под бочок и спокойной ночи. Пусть и серенький волчок - мы его замочим… Баю-баюшки, спи, мой ненаглядный. Подрастешь и я куплю ствол семизарядный.… Будут тачки, дом, семья, бабки черным налом. В общем, будешь, как и я – профессионалом». Это слова из клипа с ласковым названием «Колыбельная киллера», показанным, между прочим, в «детское время» - 14:09, в будний день, то есть точно ко времени послеобеденного сна школьников. В пику решению советников хочется заметить: видеоклип помогает детям определиться со своим профессиональным призванием и дает ребенку готовый ответ на вопрос – «кем я стану, когда вырасту?». Ясно кем – киллером.
Еще один клип, исследованный специалистами КСТР под названием «Эх, Маруся» показан на телеканале «Шансон» в 07:11 как раз тогда, когда дитя, увелечены поглощением завтрака перед походом в школу или детский сад. «Эх, Маруся, любовь-копейка, жизнь-грош, идешь прямехонько на нож… Эх, Маруся, видать не ловишь ты мышей, зазря ты сдала корешей. Эх, Маруся, своё оттянем, разорвем, зачем связалась с мусорком?», - это куплет из песни, сопровождающей клип. Не удивляйтесь, если однажды ваше малолетнее чадо вместо «дядя-милиционер» вдруг произнесет слово «мусорок», а детсадовского друга назовет своим «корешем». Не беда - взамен ребенок будет не по годам мудрым.
Передача «Скорая помощь для мужчин» также показалась членам КСТР опасной для детских глаз. Особенное негодование вызвала одна из ее рубрик - «Сексуальные рекорды», в которой обсуждались размеры некоторых интимных частей тела Григория Распутина.
Показанный в середине дня клип «Богиня», как значится в определении КСТР, содержал «изображения раздевающейся женщины с использованием вульгарных крупных планов». Быть может КСТР не смог понять главную задачу показа – сексуальное просвещение?
Если говорить серьезно, то определение КСТР имеет вполне логичное правовое обоснование. Так часть 2 статьи 7 Европейской конвенции о трансграничном телевидении гласит, что «все программы, которые могут нанести вред физическому, умственному или нравственному развитию детей и подростков, не должны транслироваться в тот период времени, когда они могут их смотреть», а часть 2 статьи 6 этой конвенции запрещает «распространение вещательной организацией программ, содержащих в любой форме призывы к розни по признаку расы, религии, национальности, пола». Как пример непрямого призыва к такой розни в определении КСТР содержатся слова из песни «Вези меня, извозчик» приводить которые мы не будем.
Со дня решения КСТР прошло чуть больше месяца, однако, возьмите в руки телевизионный пульт и попробуйте отыскать телеканал «Шансон». Возможно, у вас получится его найти. Некоторые распространители этого телеканала еще не перевели его в кодированный вид, а это значит, что ваши дети могут продолжать воспринимать его культурные «прелести», например, когда останутся дома одни.
Станислав ЛЕМН
Источник: http://vedomosti.md
Версия для печати
|